Clanci Komentari

Općina Šenkovec » Knjiznica i citaonica » Ponižen i uvrijeđen

Ponižen i uvrijeđen

Povodom Mjeseca hrvatske knjige Knjižnica i čitaonica Šenkovec u suradnji sa udrugom „Esseg“ iz Osijeka, poziva Vas na predstavljanje knjige Zdravka Luburića „Ponižen i uvrijeđen“, 11. studenog 2008. godine s početkom u 18.00 h (u prostoru vijećnice Općine Šenkovec).
Također, kao tom prilikom  predstaviti će se i Katarina Kolarić-Jerković.

Pjesnik i prevoditelj ZDRAVKO LUBURIĆ rođen je 1942. godine u Pakracu. Piše na njemačkom, francuskom i hrvatskom jeziku. Godine 1946. s roditeljima se preselio u Ivankovo kraj Vinkovaca. Školovao se u Ivankovu, Zagrebu, Varaždinu, Kölnu i Hagenu. Od 1966. živio je u Remscheidu u Njemačkoj gdje je radio kao službenik općine. Potom je predavao njemački i hrvatski jezik na Visokom pučkom sveučilištu u Hückeswagen. Od 1982. do 1992. izabran je u Savjet za strance grada Reimscheida, potom je biran u Savjet za strance Sjeverne Rheine-Westfalije (dva mandata). Od 1992. voditelj je i »Međunarodnih književnih večeri«, »Remscheider Internationaler Literatur-Abend« koje se održavaju svake godine u listopadu u gradu Remscheidu gdje se objavljuje antologija »Wie das Lied des Windes« (»Kao pjesma vjetra«) u kojoj su zastupljeni autori koji su sudjelovali na književnoj večeri. Sudjelovao je 1991., 2001. i 2002. na festivalu »Struških večeri poezije« u Makedoniji i 2005. na »Zagrebačkim književnim razgovorima«.

Zdravko Luburić već od gimnazijskih dana piše i objavljuje pjesme. Prvim radovima javlja se u dvanaestoj godini u »Pioniru«. Pjesme su mu zastupljene u mnogim antologijama u Hrvatskoj, Njemačkoj i Belgiji na njemačkom, francuskom i hrvatskom jeziku  »Sechste Lese« (»Šesta berba«), Remscheid, 1990., »Sonnenschrift und weisse Wege« (»Sunčevo pismo i bijele puti«), Frankfurt, 1991., »Feuer in der Nacht« (»Vatra u noći«), Frankfurt, 1991., »Siebte Lese« (»Sedma berba«), Remscheid, 1991., »Achte Lese« (»Osma berba«), Remscheid, 1992., »Neunte Lese« (»Deveta berba«), Remscheid, 1993., »Zehnte Lese« (»Deseta berba«), Remscheid, 1994., »Worte und Wege« (»Riječi i putovi«), Frankfurt, 1997., »Le pain de l’enfance« (»Kruh djece«), Vervies (Belgija), 1997., »Heimkehr in die Fremde«, (»Povratnik u tuđinu«) glas autora Srednje Europe, Dresden, 2002., »Mehrstimmig« (»Mnogoglasje«), Simmern, 2003. Od 380 prijavljenih autora ulazi kao dvadeset peti autor u »Sonnenreiter Antologie« (»Antologija jahač sunca«), Verlag Steinmassl, Langenhorn, 1995., »Utorkom uvečer«, KDL »Berislavić«, Slavonski Brod, 1997., »Spomen knjiga«, »Matica hrvatska«, Virovitica, 1999. i neke druge. Radovi su mu objavljeni, između ostalih časopisa, u »Der Literat«, Berlin, »Ostragehege«, Dresden i u »Revue du Grenier Jane Tony« oko 60 pjesma na njemačkom i francuskom jeziku i nekoliko pjesma na hrvatskom jeziku; u Americi, Georgetown University u »Visions-International Arts«; »Forumu«, Zagreb; »Osvit«, Mostar; Radio Westdeutsche Rundfunk Köln; Deutsche Welle, Köln; Südwestrundfunk Stuttgart – njemačka i hrvatska redakcija.

Objavljene su mu sljedeće zasebne pjesničke zbirke: »Rasplinuti tragovi lovorova vijenca«, (»Zerronene Spuren des Lorbeerkranzes«) dvojezična zbirka pjesama (hrvatsko-njemački), književna zajednica »Struga« u Strugi, Makedonija, 1991., »Riječi koje samo vjetar prisluškuje« (»Worte denen nur der wind lauscht«) dvojezična zbirka pjesama (hrvatsko-njemački), KLD »Berislavić«, Slavonski Brod, 1992., »Requiem«, »Area«, Zagreb, 1998., »Liline«, »Stajergraf«, Zagreb, 2002., »Molitva tmine«; »Requiem« (njemačko reizdanje), UG Orion, Rijeka, 2005., »Teško pobijeđenom«, »Weh’ dem Besiegten« (njemačko reizdanje), »Ponižen i uvrijeđen«, »Erniedrigt und beleidigt« (II. izdanje-njemački), UG Sapho, Rijeka, 2005., »Slavonska simfonija I – Dora Pejačević«, »Slavonska simfonija II – Dora Pejačević«, K.C. KALLIOPA, Našice, 2008., ), »Ponižen i uvrijeđen«, »Erniedrigt und beleidigt« (III. izdanje-njemački), JUDITA, Okučani, 2008.
U inozemstvu ovom istaknutom pjesniku je objavljeno čak 15 zasebnih pjesničkih zbirki: »Kalt und zart zugleich«, (»Hladno i istodobno toplo«), »Triga Verlag«, Gelenhausen, 1997., »Liline«, »Triga Verlag«, Gelenhausen, 2000., »Unzerstörbare Lettern-Mots indestructibles« (»Nerazoriva slova«), dvojezična zbirka pjesama (francusko-njemački) »Weh’ dem Besiegten« (»Teško pobijeđenima«), »Glanz ohne Spur« (»Sjaj bez traga«), reizdanje »Liline«, »Requiem«, »Erniedrigt und beleidigt« (»Ponižen i uvrijeđen«), »Unsichtbarer Ruf« (»Nevidljiv zov«), »Ferne Gespäche« (»Daleki razgovori«), »Das leere Haus« (»Kuća daleka i sama«), »Im Name des Staates« (»U ime države«), »Mady«, »Molitva tmine« (hrvatski) i »Teško pobijeđenima« (hrvatski), Kalke-Verlag, Stuttgart, Njemačka, 2003.
Zbirka pjesama »Requiem« je uglazbljena u »Requiem et invocatio«, »Tuba mirum« i »Lux aeterna«. Autor glazbe poznati je njemački skladatelj hrvatskog podrijetla Miro Dobrowolny. Pjesme su mu također uglazbljene i u »Poeme symphonique« (»Simfonijska pjesma« od albanskog skladatelja Pellumb Vorpsi, Albanija, 1984.
Zdravko Luburić je član Društva njemačkih pisaca, Društvo pisaca Belgije »Jane Tony«, Društva hrvatskih književnika, Društva hrvatskih književnika Herceg-Bosne i Almae Matris Alumni Croeticae Deutschland e.V. 1996. dodijeljena mu je Povelja (Urkunde) nakladničke kuće »Reinhard Steinmaßl«, Langenhorn. 2002., 2003. i 2005. nagrađen je stipendijom Njemačkog Ministarstva vanjskih poslova. Od 2003. nalazi se u Internet Leksikonu njemačkih književnika. Od  1998. nalazi se u leksikonu: »Kürschneres Deutscher Literatur-Kalender« i od 2005. nalazi se u leksikonu: »WHO’S  WHO in Germany« – Intercontinental Book, Montreal, Canada.
Dobitnik je prestižnih nagrada: godišnje nagrade »Antun Branko Šimić« za 2004 koja mu je dodijeljena  za zbirku poezije »Molitva tmine«; godišnje književne nagrade »SAPHO« za najbolju stihozbirku objelodanjenu u Hrvatskoj, 2006. za zbirku »Teško pobijeđenima«, te je također dobitnik prestižne godišnje književne nagrade »Kočićevo pero« za zbirke »Ponižen i uvrijeđen« i »Erniedrigt und beleidigt«, Hilden–Banja Luka–Beograd, 2007.
Pjesnik i prevoditelj Zdravko Luburić danas živi u gradiću Yvoiru blizu Namura, Belgiji i u Remscheid-Lennepu, Njemačka.

Slicni clanci:

  1. Promocija knjige “Hrvatska glazba i glazbenici” Knjižnica i čitaonica Šenkovec poziva Vas na promociju knjige „Hrvatska glazba i glazbenici“ Emila Čića. Promocija će se održati 26.01.2007. godine (petak) u 18.00 h....
  2. Veliki interes za računalnu radionicu Ovih se dana u našoj knjižnici održava račnalna radionica na temu uređivanja internet stranica. Svaki se radni dan zainteresirani sat vremena bave problematikom uređivanja bloga...
  3. Održane radionice s glinom „GLINA U TRADICIJI, REHABILITACIJI I RELAKSACIJI TE UMJETNOSTI“ POVIJEST LONČARSTVA Lončarstvo kao jedan od najstarijih zanata ljudske civilizacije javlja se paralelno sa prvim tragovima postojanja...
  4. Ljetne radionice za djecu Knjižnica i čitaonica Šenkovec organizira ciklus radionica namijenjenih školskoj djeci (od 7.-14.) godina. Cilj radionica je omogućiti djeci da svrhovito i kvalitetno provedu svoje slobodno...
  5. PREDSTAVLJANJE KNJIGA KNJIŽNICA I ČITAONICA ŠENKOVEC i UDRUGA ESSEG KALLIOPA POZIVAJU VAS U ČETVRTAK, 11. 03. 2010., U 17.00 h NA PREDSTAVLJANJE KNJIGA: „LAĐA ŽIVOTA“ Autorica: Željka...

Objavljeno u: Knjiznica i citaonica · Kljucne rijeci:

Leave a Reply

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>